Thursday, January 12, 2017

Post-Colonial Jew

Like most people in the First World, I live at many removes from the world in which my grandparents were born. They were born in the 1870s in Lithuania. I was born in 1944 in the United States. We were both members of a minority. They and their parents were Yiddish-speaking Jews in an autocratic, hostile empire. My parents and I were English-speaking Jews in a prosperous, democratic, tolerant society. I imagine that the provincial towns in which they were born were like Third World cities today: full of mud and garbage, dark, insalubrious, and dangerous.
My grandparents, until they emigrated to the United States, were entirely Jewish in culture, language, and ethnic identity, deeply and conspicuously different from the people around them. I was (and partially remain, though I have lived in Israel for more than forty years) deeply American in culture and language, not outwardly different from other Americans in an immediately recognizable way, but Jewish in ethnic identity. My parents and then I assimilated without repudiating Judaism, whereas my grandparents could only have assimilated into the dominant Russian culture by converting to Christianity. Our assimilation was quite easy, and I never thought very much about what we lost by it until I was a young adult, which was when I decided to live in Israel.
My grandparents weren't explicitly offered a Faustian bargain when they moved to the United States as very young adults. No one said to them, “Give up your Jewishness, and you can have all the benefits of American openness and progress.” In fact, they never did give up their Jewishness. They spoke with Yiddish accents until the end of their lives, though they came to know English well. But, without intending it, they enabled their children to set aside their Jewishness. My parents and their siblings children grew up as Americans in a society that by and large accepted them.
My parents and their siblings gained enormously by accepting the tacit bargain: give up your parochial Jewishness and reap the fruit of American prosperity and freedom. So why did I have a sense of loss, even though, paradoxically, I had never known what I felt I had lost? Somehow, I felt that my American identity was an ill-fitting garment.
Although we Jews like to think of ourselves as unique, our displacement is part of an enormous historical process affecting hundreds of millions of people. The leap into modernity from traditional societies has been a universal cause of anguish and confusion in the past two centuries or so. Rural populations became urban factory workers in their own countries, and many others left Italy, the Russian and Austro-Hungarian Empires, Ireland, China, and other poor lands and migrated to the United States and other places where they could make a better living and escape oppression – frequently at urban factory workers. At the same time, in Asia and Africa European colonial regimes created and trained local elites, removing them from their traditional societies, teaching them new languages, and expecting them to behave like Europeans (while looking down on them for not being European). All of us, the descendants of these displaced people, lost a major part of our connection to our ancestors' past.
* * *
Like countless viewers all over the world, I watched The Sopranos with pleasure and curiosity, heightened by familiarity with the setting. I grew up in Greenwich Village, on Manhattan, which bordered on Little Italy. When I was a boy, my parents took me to small, family owned Italian restaurants. My mother bought almond biscotti from Italian bakeries, and, as I walked down Macdougal Street to my school on Bleecker Street, I passed Italian grocery stores and other small businesses with Italian names in gold letters on the plate glass storefronts. There was an Italian funeral parlor across the street from my school. Every year there was a street fair for Saint Anthony of Padua. When I saw Cinema Paradiso, the people's faces looked just like the people I used to see around me as a child. Not only that, lots of my relatives lived in suburban New Jersey, Tony Soprano's stomping ground.
I was fascinated by the characters in The Sopranos, because they are Italian in almost exactly the way that American Jewish people of the parallel generation – my generation – are Jewish. They have the food, the religion (which they don't necessarily take very seriously), and the family connections, but they have lost the language and the culture in which their grandparents were rooted. Like other assimilated ethnic groups, in return for their family's traditional culture, Italian Americans have gained the chance to excel in America, not – despite the stereotype – as criminals, but as doctors, lawyers, business people, entertainment professionals (like David Chase, the main writer of the series, and the excellent actors), and academics. Nevertheless, as The Sopranos makes clear, by sending Tony to Italy, by having him fantasize about an Italian girl, and by bringing an Italian mafioso to New Jersey, these people are not entirely comfortable in America. (Perhaps, as the 2016 presidential election results show, nobody is truly comfortable there – but to consider that possibility would be too much of a digression.)
My decision to move to Israel was an effort to alleviate this discomfort and restore my connection with the Jewish past. As I should have known, this effort was doomed to frustration and failure from the start, because Israel itself was founded on rejection of the Jewish past and the aspiration to produce a new kind of Jew, and, of course, the Holocaust obliterated what was left of traditional Jewish society in Europe. I couldn't go back to Vilna to learn Yiddish, but I learned something very important about the immigrant experience undergone by my grandparents by reiterating it, although far more comfortably, in Israel. An immigrant generation is a confused generation. Understanding a new and foreign society is daunting. My grandparents arrived in the United States with no financial resources to speak of, without knowing English, without a modern education, and in a highly individualistic environment, where people were expected to fend for themselves. Like the millions of other immigrants who arrived in America at that time, they had no knowledge of American culture and society, few tools to understand their new environment, and no letup in the constant pressure to make a living, so they could never step back and figure things out.
Not only were they disoriented, with no useful conventional wisdom to guide them in their new country, they also were unable to explain how things worked to their children, the second generation. So the children often had to lead the way. For example, my wife's aunt, who was born and raised in Chelsea, Massachusetts, once spoke to me about the flood of 1909, when she was a schoolgirl. She and her sisters had to be the family spokespeople when they went looking for shelter in homes on high ground, because their parents didn't know English. When our own children were in elementary school in Israel, my wife and I often had to ask them to translate notes from their teachers for us.

 Being a well-educated, affluent, English-speaking immigrant in Israel is much easier than being an indigent Yiddish speaker with no relevant formal education, but I can't exactly say that I've assimilated into Israeli society, even after more than forty years of residence here, military service, and acquisition of the Hebrew language – which I still speak with an accent. Moreover, I'm not sure that my non-assimilated Israeli-American-Jewish identity suits me any better than the assimilated American identity that I discarded.

Wednesday, January 4, 2017

I am Frightened

You can deny fear, face it courageously, or succumb to it. You can be blithe, defensive, or paranoiac.
I was never a very fearful person, though I was also somewhat risk-averse, and I occasionally avoided situations and refrained from certain endeavors for fear of failure and rejection.
I am not referring to abstract fears, however. I am referring to fear of events that will almost certainly happen. At my present age, an age that many people never reach, an age when one's contemporaries sicken and die, it would be stupid for me not to be afraid for myself, for my wife, and for my relatives and friends. I can distract myself from this fear, but I cannot deny the reality of impending loss. My only strategy for dealing with this condition is to keep myself busy and enjoy what I can.
Most people, if they thought about things objectively, would be fearful about the future, even if they live in a comfortable, secure, and stable corner of the world.
Recently I saw an interesting, if slow-moving, Romanian movie called Bacalaureat (Graduation), in which we see a man's life fall to pieces all at once. The film begins when a rock is thrown through the hero's living room window, either a case of random vandalism or a hostile act directed against him - we never know. The smashing of the window symbolizes and initiates a concatenation of events in which everything goes wrong. At the beginning of the film he is a respected physician. At the end he is being investigated by the police for corruption.
Dramatic and precipitous downfalls are more common than we like to think. I have met people whose life savings were wiped out by Ponzi schemes. One thinks one is financially secure, and then everything collapses. Being Jewish, I constantly think of the Holocaust. Even the survivors are people whose entire world was destroyed in a few short years. Security is illusory.
Aside from my age, I have other good reasons to fear. I live in Jerusalem, a city that has known destructive earthquakes. I live in Israel, a country prone to terrorist attacks as well as military threats, but such threats are hardly unique to Israel. No one knows whether an enraged gunman will open fire on the mall where one shops, the restaurant where one is eating, or the school where one's children study, whether North Korea will fire a nuclear missile at the United States, or Russia will invade Western Europe.
We all live under the threat of environmental disaster, and, now that Donald Trump has been elected, the whole world faces political instability. Can anyone say with confidence that in 2020, when the next US presidential elections are held, the world will be a better, safer place?
A psychologist whom I know once said, ironically, that people in clinical depression are more realistic than healthy people.